В Норвегию за палтусом!

Охота на палтуса — вот какова была конечная цель нашей поездки в Норвегию, которую предприняла редакционная группа в составе видеооператора Андрея Щукина, эксперта Ирека Ахметова и автора этих строк. Помощь в организации этой экспедиции редакции вновь оказала турфирма РОСТРЭВЕЛ, представитель которой Илья Костерин присоединился к нам в г.Тромсе.

Дорога до палтуса была непростой — пять часов лета с пересадкой в Осло, затем паромом от Тромсё до местечка Торсваг, которое находится на острове Ваннёй, на 350 км севернее Полярного круга. Там нам предстояло провести следующие пять дней, предаваясь морской рыбной ловле. Надо заметить, что если Тромсё встретил нас пронзительно завывающим холодным ветром, то при подъезде к Торсвагу (а трасса проходит вблизи побережья) мы уже испытывали все симптомы морской болезни, глядя, как двухметровые волны разбиваются о прибрежные скалы. Позже мы узнали, что в тот день бушевал первый за эту осень шторм, а скорость ветра достигала 27 метров в секунду.
По дороге решили заглянуть в местный магазин, на одном из прилавков которого лежали рыболовные принадлежности. Хозяин уверял нас, что для рыбалки в местных водах мы можем найти здесь практически все. С первого взгляда такое заявление показалось нам излишне самоуверенным, но, присмотревшись, мы увидели несколько приличных морских и нахлыстовых удилищ, силовые мультипликаторы, качественную плетеную леску, около 30 моделей различных пилькеров, наборы мушек и массу другой полезной мелочевки.
Конечно, для нас наибольший интерес представляли приманки и монтажи, используемые для ловли палтуса. Как оказалось, самой «палтусовой» приманкой здесь считается крупный, от 500 до 850 г, пилькер, его здесь называют «Шведский пилькер», или Svenskpilk. Вот уж воистину гигантский аппетит должен быть у этой рыбы! Нам и раньше приходилось использовать достаточно тяжелые пилькеры, но они редко весили свыше 350 г.

Оператор Андрей Щукин на 20 минут отложил в сторону камеру и получил в подарок крупного менька
Когда мы подъехали к дому, на улице уже смеркалось. Разместившись в номере, мы отправились на разведку в гостевой коттедж, где проживали рыболовы из Липецка. За пару дней, которые они провели в море, им удалось поймать рыб практически всех видов, встречающихся в этих водах, в том числе и пару некрупных палтусов.
К утру шторм прекратился, в 10 часов мы были готовы к первому выходу в море. Собрав привезенные с собой удилища, попросили нашего гида Магне Сулхейма окинуть взглядом наше снаряжение — то ли это, что надо — и посоветовать наиболее подходящие приманки и монтажи. По его мнению, класс удилищ, катушек и лесок был тот же, что и у снастей, используемых местными рыболовами, а вот практически ко всем привезенным из Москвы приманкам отнесся скептически:
— Попробовать можно, но, скорее всего, слишком легкие.
Подойдя к пирсу, мы заметили огромную стаю чаек, кружащуюся над соседним зданием.

— Это рыбзавод, — сказал Илья. — сегодня разделывают рыбу.

Оказывается, у норвежцев существует четкий план заготовки рыбы, исходя из которого отлавливается определенное количество трески в неделю. Ее выращивают в огромных садках на глубине до 10 м, и если рыбаки не могут выполнить недельный план, недостающую рыбу добирают именно из таких загонов. Вся треска в таких садках весит около 4,5 кг, а извлекают ее оттуда огромным, как ковш экскаватора, сачком. Попавшаяся туда рыба скатывается по желобу и через несколько секунд оказывается в разделочном цехе, где ее ждут шесть пар умелых рук. Доли секунды — и от трески остается лишь пара кусков филе и печень. На наших удивленных глазах из цеха вывезли огромную, не меньше двух кубометров, емкость, до отказа наполненную печенью трески.
Вдоволь насмотревшись на эту кровавую картину, мы двинулись на поджидавшую нас 35-футовую шхуну «Paul Kjetil». Через несколько минут мы уже плыли к выходу из гавани, в сторону открытого моря.

— Идем на север. Ходу минут пятьдесят еще, — пояснил Магне, поглядывая на монитор навигатора.

Норвежские рыбаки теперь не рассчитывают свои маршруты по картам и звездам, как это делали в старину их предки викинги, и крайне редко пользуются компасом. Навигатор, локатор, автопилот и эхолот объединены в автоматизированную систему, позволяющую определить местоположение и курс корабля даже в полной темноте. Именно благодаря этой дорогой технике можно точно отмечать самые уловистые места.
Наконец шхуна сбавляет ход, и Магне выдает нам по «Шведскому пилькеру». Через 25 секунд приманка опускается на нужную 60-метровую глубину, и вот мы уже ритмично дергаем удилищами в надежде на скорую поклевку гигантского палтуса.

Ирек Ахметов со своей рекордной треской
Прошло не больше трех минут, как я ощутил еле заметное сопротивление на другом конце снасти. К тому моменту, когда после слабой поклевки я выбрал уже около 45 м лески, мы увидели силуэт рыбы, поднимающейся из глубины. Морская вода здесь настолько прозрачна, что без труда можно разглядеть предмет, находящийся на глубине до 9 м. Через несколько секунд килограммовая сайда кувыркалась по палубе. Ну, вот и первый трофей! В Норвегии эта рыба ценится не меньше чем семга или треска и является одним из наиболее популярных объектов промышленного рыболовства.
Прошло еще несколько минут, и рыба клюнула у Ирека. Преодолев неблизкий путь к поверхности, за бортом появилась небольшая треска. Характерный леопардовый рисунок на ее боках трудно перепутать с холодными цветами, преобладающими в окрасе большинства местных видов.
За следующие пару часов мы подняли на борт еще несколько некрупных обитателей глубин, в том числе пикшу и менька. Старт, конечно, удачный, но мы все же попросили нашего гида передвинуться в другой район, рассчитывая найти рыбу крупнее.
Через пару миль от места первой стоянки Магне одобрительно кивнул — можно начинать. После почти 45-секундного спуска приманки мы практически в один голос спросили у нашего капитана: «Сколько же здесь метров?» Ответ нас ошарашил — 125!
Да, придется потрудиться! После четырех часов методичного размахивания полукилограммовым куском железа начинаешь воспринимать каждый дополнительный метр шнура как экстра-нагрузку, словно кто-то добавляет тебе вес на штангу в тренажерном зале.
Неожиданно затрещал фрикцион у Ирека. Ага, есть! Но, увы, леска натянутая до предела, не выдавала присутствия какой-либо рыбы на противоположном конце.

— За дно зацепилась, — произнес Магне, и я начал сматывать свое удилище, чтобы избежать перехлеста лески.

Судно описало небольшую дугу вокруг предполагаемого места зацепа, и уже через несколько мгновений приманка, освобожденная из подводного капкана, поднималась к поверхности воды.
Прошел час, заморосил мелкий дождик; ветер, явно набравший силу, стал нагонять волну. Посчитав, что нам не стоит больше проверять свой организм на прочность, мы решили вернуться на базу. Качаясь на волнах, наш корабль на полном ходу двинулся к дому.
Дождь усилился, но даже это не помешало Андрею, Иреку и Илье горячо делиться своими впечатлениями о первой рыбалке, стоя на корме под открытым небом. Позже Илья пожалел о своем безрассудстве — отправляясь в поездку, он неразумно подошел к выбору обуви, и его кроссовки промокли насквозь. Так один из нашей команды на пару дней сошел с дистанции.
Добравшись до берега и подхватив наш улов, мы двинулись к своим апартаментам. Ужин из свежепойманной морской рыбы был сказочно вкусен.

Схема донного яруса «лонг-лайн»
Припомнив статью Антона Расстегаева «По обе стороны от Полярного круга», решили сменить тактику предстоящей утренней ловли и попробовать ловить на животную насадку. Связав такую же, как описанная в статье, оснастку, Магне объяснил нам, что именно так выглядит один из вариантов местного монтажа «лонг-лайн» (то есть «длинная леска»).
Всего за время нашего пребывания нам продемонстрировали две разные снасти под таким названием. Та, которую связал Магне, предназначена для ловли в отвес.
На огромную инерционную катушку намотана очень толстая, «1,5 мм, монофильная леска, от которой отходят 3-5 поводков с огромными крючками. Завершает этот монтаж грузило весом от 1 до 2 кг. Крепится такая донка непосредственно на фальш-борт корабля, а сигнализатором поклевки служат руки рыболова.
Другая снасть под тем же названием представляет собой не что иное как перемет и используется исключительно для промышленного лова. Между двумя якорями, отмеченными буйками, растягивается трос длиной от 300 до 500 м, через каждые 5-6 м устанавливаются поводки с насадкой. В зависимости от размера крючка и величины насадки на эту снасть попадаются разные виды рыб.
Поскольку еще вечером мы решили провести в море весь день, Магне посоветовал нам отправиться на место, где двумя днями ранее наши соотечественники взяли небольшого палтуса. Дорога туда заняла около полутора часов.
Спокойное море и ясное небо позволили нам, наконец, оценить красоту северной Норвегии.
Песчаное плато, где липчане поймали своего палтуса, в тот день изобиловало меньком. За первые 2-3 часа рыбалки мы выловили с десяток этих рыб и пару из них порезали на насадку.
Ирек решил подсадить кусок филе непосредственно на пилькер и через некоторое время у него случилась мощная поклевка. Наблюдая за изгибом удилища, мы на глаз пытались определить, рыба это или зацеп. Первые 2-3 минуты леска безостановочно сходила с катушки. Затем, почувствовав слабину, Ирек начал не торопясь выбирать метр за метром. Неожиданный рывок — и удилище чуть не вывалилось из рук. Рыба сошла. На пилькере болтался растерзанный кусок нарезки. Магне кивает головой — это был палтус.

Первая треска у Ильи Костерина клюнула точно по графику приливов, еще до рассвета Не проходит и получаса, как у Ирека еще одна, не менее сильная поклевка. В этот раз рыба с самого начала позволила понемногу подматывать леску. Но палтус снова повторяет свой коварный маневр и сходит.
Время близилось к закату. Странно, но с момента последней поклевки мы не почувствовали больше ни одного удара.
Встав на обратный курс, Магне достал небольшой буклет:

— Это таблица приливов и отливов. Сейчас, к сожалению, не самое удачное время для рыбалки. Рыба активнее питается в момент прилива, а сейчас как раз пик отлива. В это время никто из местных не ловит.

Перед сном я поставил будильник на 5 часов утра — согласно таблице, это время начала утреннего прилива.
Решив проверить то самое место, где накануне у нас были поклевки, мы двинулись к отмеченным на навигаторе точкам. Магне приготовил для нас парочку сюрпризов — модифицированные «шведские пилькеры» и целую гору мороженой атлантической сельди. На каждый пилькер была прикреплена пара резиновых октопусов, которые делали игру приманки более разнообразной. А селедку он предложил использовать в качестве насадки, объяснив, что именно ею пользуются все местные рыболовы, если хотят поймать палтуса.
Не знаю, как палтусу, а вот треске и менькам октопусы пришлись явно по душе. За первый час мы выловили три трески и пару меньков…

— Вот это долбануло! — вырвалось у Ирека, и он тотчас же сосредоточился на вываживании, которое, впрочем, не составило особого труда, из чего он сделал вывод, что на крючке очередной менек весом не более 2 кг.

Так борьба начиналась. Неподъемный палтус прочно сел на крючки пилькера.
Каково же было наше удивление, когда на поверхности воды показалась треска длиной более метра. Аккуратно подняв ее на борт, мы попросили нашего гида взвесить красавицу. На безмене засветилась цифра «11». Модифицирование пилькеров явно положительно сказалась на размере рыбы.
Пустившись в новый эксперимент, я насадил на крючок половину селедки, и уже через 5 минут на палубе лежал еще один редкий представитель этих вод — мольва, или, как ее еще называют, морская щука.
Во второй половине дня решили идти на другую точку, расположенную поближе к базе, чтобы захватить как можно больше времени вечернего прилива. Магне объяснил нам, что лучше насаживать селедку полностью, и показал, как это правильно делать.
Прошло около часа с того момента, как мы забросили приманки, когда Ирек от неожиданности чуть не свалился за борт. Кто-то с невиданной силой потянул его приманку вниз, и « опять сход. На поднятом из глубины пилькере висели остатки растерзанной сельди.
При очередном взмахе удилища я почувствовал сильнейшее сопротивление, и в то же мгновение фрикцион моей катушки заверещал, как бешеный. Наученный горьким опытом, я сделал еще две контрольные подсечки. Убедившись, что рыба сидит надежно, я приступил к борьбе.
За первые 10 минут палтус не дал мне выбрать ни единого сантиметра лески — напротив, леска с немыслимой скоростью слетала со шпули. Боясь упустить реальную возможность выловить стоящую рыбу, я старался не форсировать событий и не затягивать слишком сильно предательский механизм.
Никогда еще в жизни я не испытывал такого сильного физического напряжения. К двадцатой минуте борьбы руки уже не слушались меня, и я попросил Ирека надеть упорный пояс и перехватить удилище, а затем сам поспешил надеть такой же пояс и перчатки.
Поединок продолжался.
По выражению лица Ирека, опытного рыболова, которому не раз приходилось в своей жизни соперничать с крупной рыбой, я понял, что силы его на исходе. На сороковой минуте борьбы с невидимым противником он попросил меня о замене.
В следующий час мы еще несколько раз менялись местами. За это время наша лодка сдвинулась от места поклевки почти на милю, а глубина изменилась с 45 м до 28. Рыба то позволяла нам выбирать леску, то с невероятной силой вновь уходила на глубину.
Наконец палтус начал сдаваться. Мы тоже уже изнемогали. С того момента, как мы поменялись местами, прошло около 15 мин. Отыгрывая у рыбины метр за метром, Ирек поднял нашу добычу уже вполводы. Вот сейчас, сейчас»
В тот момент, когда от него этого меньше всего ожидали, палтус повторил свое коронное движение — ринувшись вверх и ослабив леску, столь же стремительно рванул в сторону.

Схема монтажа «лонг-лайн» для ловли в отвес. На практике перед тем, как вязать петлю, колечко вертлюжка пропускают по леске в середину будущего узла.
Не выдержав напряжения, пальцы Ирека разжались, и мы проводили взглядом удилище, уходящее от нас в бездну…
112 минут длилась эта борьба. Победителем вышел палтус.
Домой мы вернулись подавленные. Как теперь смотреть в глаза нашим партнерам из московской фирмы IVA, вооруживших нас специально для этой экспедиции надежным углепластиковым удилищем D.A.M. «Steel Power» и сверхмощным мультипликатором D.A.M. «Quick Power Champion»?
Впереди у нас оставался всего один день рыбалки. Надежды на успех таяли на глазах.
За ужином мы познакомились с хозяевами базы — Соней Карлсен и Бьерном Флойстадом, который согласился сопровождать нас в последний день ловли.
Утро следующего дня подарило нам прекраснейший рассвет. Выйдя в море, мы ощутили легкий северный бриз, небо было почти безоблачным, только на горизонте над белыми шапками гор виднелись редкие тучи.
Все предвещало хорошую погоду.

— Мы пойдем чуть выше того места, где вы потеряли рыбу. Там неплохо клюет, но и зацепов может случиться немало, — объяснял мне Бьерн, показывая на навигаторе наш маршрут.
— Вот видишь, тут отмечено крестиками. Это подводные скалы, до пятнадцати метров высотой. А между ними есть песчаный участок с большим течением, там мы брали палтуса весной.

На 15-й минуте ловли Ирек почувствовал мощный рывок и несколько раз сильно подсек. Рыба рванула в сторону и, смотав почти полсотни метров лески, начала медленно подниматься вверх.

— Не давай слабину! Держи внатяг! — закричали мы с Андреем в один голос.

Представление начиналось вновь.

— Ребята, я больше не могу… Иван, перехватывай! — задыхаясь, проговорил Ирек.

Мы это сделали. Общими усилиями трофей в конце концов на борту.
Рыба активно ходила из стороны в сторону, она поднялась практически до поверхности, очертания огромного тела были уже различимы…
Прихватив последний метр лески, Бьерн ловко подбагрил палтуса и, используя древко багра как рычаг, мощным движением перевалил его через борт. Рыба скакала по палубе, а над ровной гладью Норвежского моря были слышны наши радостные крики.
Вернувшись на базу, мы поспешили взвесить наш трофей. Красавец палтус потянул на 26,2 кг. Сделав не один десяток снимков, мы позволили себе отметить это событие. Охота состоялась!
Когда во второй половине дня наша шхуна выходила из бухты, ни у кого не было сомнений, куда мы направляемся. И вот мы снова на том же самом месте, где еще несколько часов назад состоялся победоносный поединок.
Течение усилилось, и наши приманки стало сносить заметно больше. Видимо, с вечерним приливом сюда подошла большая стая трески — одну за другой мы вытаскивали из воды некрупных рыб.
Смеркалось. Мы попросили Бьерна сделать последний заход и вновь опустили приманки на дно. Прошло почти полчаса, когда у Ирека произошел зацеп. Стараясь освободить приманку, он немного перестарался — дело кончилось обрывом.

— Значит, судьба. Пора домой. Сворачиваемся, — сказал Ирек.

Неспешно я стал наматывать леску. Подняв пилькер почти вполводы, сделал секундную паузу, чтобы поудобнее перехватить ручку катушки, и тут нечто с огромной силой потянуло меня за борт. Казалось, кто-то повис на другом конце лески, и раскачивает ее словно качели. Через 5 минут на поверхности появился уже знакомый нам пятнистый силуэт. Восьмикилограммовый палтус стал дополнительной наградой за проявленное нами упорство.
Несколько рекомендаций для тех, кто захочет поехать на рыбалку в Торсваг.
Для покупок в местном магазине вам понадобятся местные деньги — норвежские кроны. Поменять деньги на острове практически невозможно, так что лучше подумать об обмене еще в аэропорту.
Все необходимое для рыбалки, за исключением обуви, вы можете арендовать непосредственно на базе. Рекомендуется взять с собой непромокаемые ботинки армейского образца с рифленой резиновой подошвой — они удобны на рыбалке и окажутся очень кстати, если вы решите совершить восхождение на одну из близлежащих гор. Обязательно возьмите с собой дышащее термобелье.
Особое внимание стоит уделить выбору рыболовного снаряжения. Понадобится упорный пояс со страховочными застежками, иначе вываживание рыбы станет для вас большой проблемой.
На подобной рыбалке используются короткие бортовые удилища с мощными мультипликаторными катушками. По нашему мнению, набор «Steel Power» + «Quick Power Champion» от D.A.M — то, что надо: компактно и прочно (по крайней мере, он продемонстрировал большую надежность, чем рыболовы).
При выборе катушки помните, что на шпулю придется наматывать не меньше 250 м плетеного шнура «0,20-0,40 мм. Намотка должна быть очень плотной.

Точка в нашей норвежской экспедиции оказалась действительно жирной
Что касается пилькеров, то найти гигантские палтусные варианты дома, может быть, будет трудно, но в той же московской фирме АЙ-ВИ-ЭЙ проконсультируют и предложат многочисленные приманки для ловли трески, камбалы, сайды и многих других объектов любительского ужения. Обязательно возьмите с собой крупные твистеры, октопусы и прочие дополнительные приманки. Выберите надежные застежки, карабины и вертлюжки. Мы использовали образцы от фирмы SASAMI — ее топовые модели выдерживают нагрузку до 360 кг.
Снасти в Норвегии стоят очень дорого. Цена пилькера может превысить 30 евро. Так что делайте выводы.
Во время прилива рыба клюет заметно активнее, так что перед началом рыбалки попросите гида дать вам расписание приливов и отливов на время вашего пребывания на острове.
И последнее: вы наверняка захотите порадовать своих родных свежей морской рыбой. Стоит позаботиться о заморозке как минимум за сутки до отъезда.

Добавить комментарий